На 30.05.2017 г. ще се проведе представителна изява на клуб „ENGLISH IN MIND“. Заповядайте в кабинет 15 на ПГИ, от 14:30 часа.

    Грешка: Съжаляваме, но Вие не можете да разгледате снимковия материал от тази публикация. Необходимо е да имате инсталиран ADOBE FLASH PLAYER като приставка на интернет браузъра, който използвате в този момент. Можете да го изтеглите от тук.

Важно за кандидат-гимназистите:
Вижте повече информация за план-приема на гимназията ни за новата 2017/2018 учебна година.


 

За учебната 2017/2018 година ЦЕНТЪРЪТ ЗА ПОДКРЕПА ЗА ЛИЧНОСТНО РАЗВИТИЕ – УЧЕНИЧЕСКО ОБЩЕЖИТИЕ „В. ДИМИТРОВ” ще приема ученици от цялата страна, приети да учат в училищата на гр. Смолян

 

Честит ден на славянската писменост и култура!

    На 24 май българите честват българската култура и създаването на славянската азбука от Св. св. Кирил и Методий.

    За първи път на 11 май 1851 г. в епархийското училище „Св. св. Кирил и Методий“ в гр. Пловдив, по инициатива на Найден Геров, се организира празник на Светите братя Кирил и Методий – създатели на славянската писменост. Днес 11 май се чества като църковен празник на Светите братя Кирил и Методий, докато 24 май се е утвърдил като празник на славянската писменост, българската просвета и култура.

    През 1892 г. Стоян Михайловски написва текста на всеучилищния химн, познат на всеки българин с първия си стих „Върви, народе възродени“. Химнът е озаглавен „Химнът на Св. св. Кирил и Методий“ и включва 14 куплета, от които ние днес изпълняваме най-често първите шест. Панайот Пипков създава музиката към химна на 11 05 1900 година

„Върви, народе възродени,
към светла бъднина върви,
с книжовността, таз сила нова,
съдбините си поднови!

Нек` името ви да живее

във всенародната любов,
речта ви мощна нек` се помни
в Славянството во век веков!“

24_may_kiril_metodii

Конкурс за превод на художествен текст

През месец април се проведе ежегодният конкурс за превод на художествен текст от български на английски, немски и руски език, организиран от Регионална библиотека „Николай Вранчев”. Конкурсът е посветен на 135-годишнината от рождението на патрона на библиотеката Николай Вранчев – виден книжовник, общественик, писател и преводач.

От ПГИ участваха четирима ученици в двете възрастови групи (8-9 клас) и (10-12 клас) с превод на откъси от „ПО ВИСИНИТЕ НА ОРФЕЯ” от Николай Вранчев. През тази година единствено гимназията ни се представи с превод на руски език.

Иво Боров от 9 А клас се класира на второ място в I-ва група (8-9 клас), Бисер Каменов от 10 Б клас се класира на трето място в II-ра възрастова група (10-12 клас) с превод на английски език, а Петър Кьолчев от 10 В клас получи поощрителна награда с превод на руски език. За поредна година участва и Георги Раев от 10 А клас с превод на английски език.

    Грешка: Съжаляваме, но Вие не можете да разгледате снимковия материал от тази публикация. Необходимо е да имате инсталиран ADOBE FLASH PLAYER като приставка на интернет браузъра, който използвате в този момент. Можете да го изтеглите от тук.

Благодарим Ви за ентусиазма, скъпи ученици!

Изпращане на Випуск 2017

    На 15 май 2017 година професионална гимназия по икономика, в присъствието на огромен брой родители близки и приятели, тържествено изпрати своите зрелостници от Випуск 2017 година. С кратка музикална програма бяха поздравени всички присъстващи. Директорът на училището г-жа Мечкарска им пожела на добър път и успешно дипломиране. Завършващите ученици изказаха благодарност към всички учители и се сбогуваха със знамето на училището.

    Грешка: Съжаляваме, но Вие не можете да разгледате снимковия материал от тази публикация. Необходимо е да имате инсталиран ADOBE FLASH PLAYER като приставка на интернет браузъра, който използвате в този момент. Можете да го изтеглите от тук.